Mérites du français 2011 : la vigueur numérique de la langue

L’OQLF a remis cinq Mérites du français dans les technologies de l’information et un « coup de cœur » à des projets mettant en valeur la langue française.

Dans le cadre de l’édition 2011 de la Francofête de l’Office québécois de la langue française (OQLF), la Soirée des Mérites et des prix Francopub a récompensé des initiatives en TIC dont les responsables ont apporté une grande attention à la qualité du français.

Lors d’une cérémonie tenue au Centre des sciences de Montréal, le Mérite dans la catégorie Site Internet – Petite et moyenne organisation a été attribué à QA International, une division de l’éditeur de contenu Éditions Québec Amérique, pour le portail Ikonet qui contient une version gratuite de l’encyclopédie illustrée Le Dictionnaire visuel.

Le jury a remis une mention « Coup de cœur » au site Web Encyclopédie du patrimoine culturel de l’Amérique française. Ce web multimédia, dont les responsables sont basés à l’Université Laval à Québec, contient des images, des vidéos, de l’audio, des articles numérisés et des sections interactives.

Dans la catégorie Site Internet – Grande organisation, le Mérite a été attribué à la compagnie d’assurances et de services financiers Industrielle Alliance pour l’extranet transactionnel Cyberclient qui est dédié à sa clientèle.

Dans la catégorie Application logicielle – Petite et moyenne organisation, le Mérite a été remis à la firme Alogient pour Caméléon 5, un système de gestion de contenu en français et à code source libre qui est fondé sur les plate-formes .NET et Java.

Le Mérite dans la catégorie Jeux et ludacticiels a été décerné au studio Ubisoft Divertissement pour le jeu d’action et de tir Splinter Cell – Conviction, qui a été développé par le studio montréalais d’Ubisoft.

Le Mérite dans la catégorie Apprentissage en ligne a été remis au fournisseur de solutions de formation en ligne Ellicom et à la compagnie d’assurance AXA Canada pour la formation Transfert du capital intellectuel : vecteur de performance. Ce projet avait été l’un des finalistes de l’édition 2010 du concours des OCTAS du Réseau Action TI, dans la catégorie Apprentissage en ligne et gestion des connaissances.

Aucun prix n’a été accordé par le jury cette année dans la catégorie Applications logicielles – Grande organisation.

Autres mérites

L’Office québécois de la langue française a aussi attribué des Mérites qui soulignent des initiatives de soutien du français au travail, dans les commerces et dans les administrations.

Parmi les lauréats, on note la présence du fabricant d’équipement de réseautique Les Systèmes Cisco Canada, qui a remporté le prix dans la catégorie Comité de francisation – Entreprise.

L’Office québécois de la langue française a remis également des prix Francopub, qui récompensent des publicités qui mettent en valeur le français de façon audacieuse, ainsi que des Mérites en francisation des nouveaux arrivants.

D’autre part, le prix Camille-Laurin a été décerné au comédien, animateur et mélomane Edgar Fruitier, tandis qu’un prix hommage a été remis à Lola Le Brasseur, la directrice du Service de la francisation de la centrale syndicale FTQ.

La Soirée des Mérites et des prix Francopub, dont le maître de cérémonie était l’animateur Gilles Payer, s’est déroulée en présence la chanteuse Stéphanie Lapointe qui était de la présidente d’honneur de la Francofête 2011.

Deux ministres du gouvernement du Québec ont assisté à l’événement, soit la ministre de la Culture, des Communications et de la Condition féminine Christine St-Pierre et la ministre de l’Immigration et de Communautés culturelles Kathleen Weil.

Direction informatique faisait partie du jury de l’Édition 2011 des Mérites du français dans les technologies de l’information de l’Office québécois de la langue française. Ce jury était formé de représentants de l’Alliance numérique, de l’Association de l’industrie de la langue, de l’Association québécoise des technologies, du CEFRIO et du Réseau Action TI.

Jean-François Ferland est rédacteur en chef adjoint au magazine Direction informatique.

Jean-François Ferland
Jean-François Ferland
Jean-François Ferland a occupé les fonctions de journaliste, d'adjoint au rédacteur en chef et de rédacteur en chef au magazine Direction informatique.

Articles connexes

Adoption du projet de loi no 38 sur la cybersécurité et la transformation numérique de l’administration publique

Le projet de loi no 38, connu sous le nom de Loi modifiant la Loi sur la gouvernance et la gestion des ressources informationnelles des organismes publics et des entreprises du gouvernement et d'autres dispositions législatives, a été adopté plus tôt cette semaine par l'Assemblée nationale.

Investissements majeurs de 500 M$US de Microsoft au Québec

Au cours des deux prochaines années, Microsoft investira 500 millions de dollars américains dans l'expansion de son infrastructure infonuagique et d'intelligence artificielle à grande échelle au Québec.

Balado Hashtag Tendances, 23 novembre 2023 — Crise chez OpenAI, des puces Microsoft et investissements majeurs au Québec pour Microsoft

Cette semaine : Grave crise à la tête d’OpenAI, Microsoft conçoit ses propres processeurs et investissements de 500 M$ de Microsoft au Québec.

Consultation publique sur la cybersécurité

Le ministère de la Cybersécurité et du Numérique lance cette semaine une consultation publique sur la cybersécurité. Celle-ci permettra au gouvernement du Québec de solliciter un grand nombre d'intervenants ainsi que la population générale sur les enjeux et les besoins en cybersécurité.

Plus de six PME québécoises sur dix touchées par la cybercriminalité au cours de la dernière année

Un nouveau sondage mené par KPMG au Canada le mois dernier révèle que plus de six PME sur dix au Québec ont été attaquées par des cybercriminels au cours de la dernière année, et près des trois quarts d'entre elles affirment que leurs anciens systèmes d'information et de technologie opérationnelle les rendent vulnérables aux attaques.

Emplois en vedette

Les offres d'emplois proviennent directement des employeurs actifs. Les détails de certaines offres peuvent être soit en français, en anglais ou bilinguqes.