Le jeu vidéo Sang-Froid, porte-étendard de notre culture

Artifice Studio est désigné lauréat du Mérite du français dans les technologies de l’information 2013 – catégorie Jeux et divertissement.

Il y a quelques années, Yan Pepin et Vincent Blanchard risquent le tout pour le tout. Ils quittent un emploi confortable chez l’un des géants du jeu vidéo, Electronic Arts, pour fonder leur propre entreprise, Artifice Studio. Leur objectif est noble : créer des jeux vidéo plus humains qui traduisent la culture et les valeurs québécoises.

Sang-Froid, Mérites du Français dans les TI
De gauche à droite : M. Antony Ramarokoto, webmestre, OQLF; M. Yan Pepin, secrétaire-trésorier, Artifice Studio; M. Louis-Félix Cauchon, vice-président, Artifice Studio; et M. Vincent Blanchard, président, Artifice Studio.

Tous deux passionnés de contes et de légendes fantastiques, ils entreprennent la création du jeu Sang-Froid, dans lequel les loups-garous occupent une place prépondérante. « Nous étions conscients de l’actuelle popularité des loups-garous, mais nous ne voulions pas créer de créatures calquées sur celles de la culture anglo-saxonne. Nous voulions des loups-garous tels que ceux décrits par nos anciens », raconte l’un des cofondateurs d’Artifice Studio, Yan Pepin.

Par souci de faire vivre aux joueurs une aventure crédible, ils demandent à l’auteur à succès, Bryan Perro, titulaire d’une maîtrise sur les loups-garous, de les aider à rédiger la trame narrative du jeu. Leur association porte ses fruits et donne naissance à une histoire mettant en scène deux frères, Jack et Joe, qui doivent profiter de la lumière du jour pour installer des pièges, des trappes et des appâts afin d’affronter les loups-garous qui, le soir venu, tentent de capturer leur sœur dotée de pouvoirs magiques, Joséphine.

« Le jeu propose une jouabilité innovante qui s’apparente à celle des jeux de rôle. Ce qui distingue Sang-Froid des autres jeux, c’est qu’il combine des séquences d’action et de stratégie qui demandent aux joueurs d’être à la fois habiles et astucieux », soutient Vincent Blanchard, également cofondateur d’Artifice Studio. « Les joueurs sont moins forts que les loups-garous, mais plus rusés », ajoute-t-il.

Une percée sur le marché du jeu vidéo

En tant que créateur indépendant de jeux pour PC, Artifice Studio a dû faire preuve de persévérance et de courage pour se tailler une place dans un univers hautement compétitif. « Pour arriver à vendre notre jeu, nous nous sommes inscrits au concours Greenlight organisé par le plus grand distributeur de jeux vidéo en ligne au monde, Steam. Nous étions en compétition avec plus d’un millier de studios établis aux quatre coins du globe. Notre jeu s’est démarqué et nous avons obtenu suffisamment de votes pour décrocher une offre de distribution internationale », relate M. Pepin.

Lancé en mars 2013, le jeu obtient à ce jour le succès espéré. Il trouve preneur au Canada et aux États-Unis, mais sa popularité se fait particulièrement sentir en Allemagne, en Finlande, en Norvège et en Russie. Fiers de ce rayonnement, les deux acolytes considèrent avoir gagné leur pari : créer un produit qui, bien qu’universel, reflète une culture qui nous est propre.

Le français, une priorité

Bien que les versions française et anglaise de Sang-Froid aient été commercialisées, c’est d’abord en français que le jeu a été conçu. Les créateurs tenaient à ce que la trame narrative soit riche, complexe et respectueuse des québécismes, des acadianismes et des archaïsmes utilisés à l’époque de la Nouvelle-France. Toutefois, pour que chaque mot soit bien compris par l’ensemble des francophones, ils ont cru bon de sous-titrer le texte en français international.

Par ailleurs, la trame narrative et les sous-titres de la version anglaise ont été réalisés par un traducteur canadien de renom, Howard Scott. « Nous avons fait appel à M. Scott, car il est reconnu pour faire des traductions très fidèles au texte original. Il traduit, par exemple, en ayant le souci de conserver les rimes et les jeux de mots », explique M. Blanchard.

Quant au titre du jeu, il a fait l’objet d’une recherche rigoureuse, car les créateurs souhaitaient choisir un terme présent dans les langues française et anglaise. Après plusieurs recherches, ils ont découvert que « sang-froid » était répertorié dans le Merriam-Webster Dictionnary. « Nous étions heureux de découvrir un mot que nous pouvions utiliser en français et en anglais et qui représentait bien l’ambiance du jeu : le sang répandu par les loups-garous, la froideur du climat québécois et le sang-froid dont les joueurs doivent faire preuve pour gagner la partie », explique M. Pepin.

Ainsi, en créant un jeu aux accents folkloriques québécois et en lui donnant un titre à consonance francophone, ils ont démontré qu’il n’est pas nécessaire de se dépersonnaliser pour avoir un rayonnement international. « Au contraire, notre culture recèle des valeurs, des images et une poésie universelles », concluent les deux acolytes.

Direction informatique est partenaire du concours des Mérites du français dans les TI de l’Office québécois de la langue française. 

Articles connexes

Montréal devient le pôle nord-américain d’Ubisoft

Le géant du jeu Ubisoft annonce la réunion de l'ensemble de ses studios de production nord-américains sous la direction de Christophe Derennes, actuellement directeur général d'Ubisoft Montréal, le premier studio canadien du groupe fondé en 1997. Il devient ainsi directeur général pour l'ensemble de l'Amérique du Nord, faisant de Montréal le nouveau pôle nord-américain d'Ubisoft.

Nouvelle chaire de recherche à McGill sur l’IA responsable dans les jeux vidéo

L'événement ALL IN 2023, une importante conférence internationale sur l’intelligence artificielle (IA), déroule à Montréal aujourd’hui et demain, et Ubisoft, la multinationale du jeu vidéo, l'Institut québécois d'intelligence artificielle Mila, un important centre de recherche en apprentissage profond et l'Université McGill en profitent pour annoncer la création d’une nouvelle chaire de recherche Ubisoft-Mila, « Scaling Game Worlds with Responsible AI » (mise à l'échelle des univers de jeu grâce à une IA responsable).

L’AQIII lance la campagne « Les TI en français » avec la participation financière de l’OQLF

L'Association québécoise des informaticiennes et informaticiens indépendants (AQIII), qui célèbre cette année son trentième anniversaire, lance une campagne dont l'objectif est de promouvoir l'utilisation de la terminologie en français dans les milieux de travail liés aux TI.

Beyond Capture inaugure un nouveau studio à Montréal

Beyond Capture Studios, une entreprise de Vancouver qui œuvre dans les domaines de la capture de mouvement et du jeu, inaugure à Montréal un tout nouveau studio ultramoderne de 3 700 mètres carrés. L'espace offre une vaste gamme de services de qualité et d'équipements à la fine pointe de la technologie pour répondre aux besoins de ses nouveaux et futurs clients des industries du jeu vidéo et du divertissement.

NetEase Games ouvre un nouveau studio basé à Montréal et Toronto

NetEase Games, un développeur et éditeur mondial de jeux vidéo, vient d’annoncer l'ouverture de d’un nouveau studio, Bad Brain Game Studios, dont les bureaux sont situés à Toronto et à Montréal.

Emplois en vedette

Les offres d'emplois proviennent directement des employeurs actifs. Les détails de certaines offres peuvent être soit en français, en anglais ou bilinguqes.